# Spanish translation of Field Permissions (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Permissions (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-16 20:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Field name"
msgstr "Nombre del campo"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Used in"
msgstr "Usado en"
msgid "No fields have been defined for any content type yet."
msgstr "Todavía no se han definido campos para ningún tipo de contenido."
msgid "Create field"
msgstr "Crear un campo"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Edit field"
msgstr "Editar campo"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (Bloqueado)"
msgid "Edit own field"
msgstr "Editar un campo propio"
msgid "View field"
msgstr "Ver campo"
msgid "View own field"
msgstr "Ver el campo propio"
msgid "Set field-level permissions to create, update or view fields."
msgstr ""
"Configura el nivel de permisos de campo para crear, editar o ver "
"campos."
msgid "Create own value for field %field"
msgstr "Crear un valor para el propio usuario en el campo %field"
msgid "Edit own value for field %field"
msgstr "Editar el valor del propio usuario en el campo %field"
msgid "Edit anyone's value for field %field"
msgstr "Editar el valor de otros usuarios en el campo %field"
msgid "View own value for field %field"
msgstr "Ver el valor del propio usuario en el campo %field"
msgid "View anyone's value for field %field"
msgstr "Ver el valor de otros usuarios en el campo %field"
msgid "Access other users' private fields"
msgstr "Acceder a los campos privados de otros usuarios"
msgid "View and edit the stored values of all private fields."
msgstr "Ver y editar los valores guardados para todos los campos privados."
msgid "Field visibility and permissions"
msgstr "Visibilidad y permisos para el campo"
msgid "Public (author and administrators can edit, everyone can view)"
msgstr ""
"Publico (el autor y los administradores pueden editarlo, cualquiera "
"puede verlo)"
msgid "Private (only author and administrators can edit and view)"
msgstr "Privado (sólo el autor y los administradores pueden verlo y editarlo)"
msgid "Custom permissions"
msgstr "Permisos personalizados"
msgid "Public field (author and administrators can edit, everyone can view)"
msgstr ""
"Publico (el autor y los administradores pueden editarlo, cualquiera "
"puede verlo)"
msgid "Private field (only author and administrators can edit and view)"
msgstr ""
"Campo privado (sólo el autor y los administradores pueden verlo y "
"editarlo)"
msgid "All users have this permission"
msgstr "Todos los usuarios tiene este permiso"
msgid "Not all users have this permission"
msgstr "No todos los usuarios tienen este permiso"
